アメリカンフライドポテトの日 (記念日 毎月10日)
- 原料品種
- ラセットポテト(Russet)
- フライドポテト発祥
- ベルギー(17世紀・ナミュール)
- 米国の呼称
- フレンチフライズ(French fries)
- 制定年
- 2015年(平成27年)
- 制定団体
- 米国ポテト協会
- 記念日認定
- 日本記念日協会
フライドポテトの発祥地はアメリカではなく、ベルギーです。17世紀、ベルギー南部ワロン地域の都市ナミュールで、細く切って油で揚げたじゃがいも料理が生まれたとされています。それがヨーロッパからアメリカへと渡り、世界中のファストフード文化に根付きました。
アメリカのフライドポテトに欠かせない原料が「ラセットポテト」です。「Russet」とは英語でざらざらした・褐色のという意味で、名前の通り皮が褐色でやや厚く、表面がざらついているのが特徴です。形は大きめの楕円形で、断面は白っぽく、でんぷん質を多く含みます。加熱すると中がホクホクとした食感になり、外はカリッと仕上がるため、フライドポテトに最適な品種とされています。米国内でも特に「ラセット・バーバンク」と呼ばれる品種が広く使われており、マクドナルドをはじめとする大手ファストフードチェーンでもこの品種が採用されています。
「アメリカンフライドポテトの日」は毎月10日です。
この記念日を制定したのは、東京都千代田区飯田橋に日本事務局を置く「米国ポテト協会」です。日付の由来は複数あります。アメリカンフライドポテトの細長い形が数字の「1」に見えること、原料のラセットポテトの楕円形が「0」に見えること、そして「ポテ(10)ト」という語呂合わせ。この三つが重なって、毎月10日が選ばれました。記念日は2015年(平成27年)に一般社団法人・日本記念日協会に認定・登録されています。
フライドポテトの呼び名は国によってさまざまです。アメリカ英語では「フレンチフライズ(French fries)」、イギリスでは「チップス(Chips)」、ベルギーでは「フリッツ(Frietjes)」、フランスでは「フリット(Frite)」と呼ばれます。日本語の「フライドポテト」は和製英語ですが、文法的に誤りではないため英語圏でも意味は伝わります。なお、英語圏では「fried potato」がポテトチップスやハッシュドポテトなども含む広い意味を持つため、会話の文脈には注意が必要です。